este (East) | Primavera (Spring) |
oeste (West) | Verano (Summer) |
sur (South) | Otoño (Fall / Autumn) |
norte (North) | Invierno (Winter) |
通常講到四季
就會講到天氣或是城市, 亦或是方位
以及頻率副詞等等(哪個季節冷阿, 熱ㄚ, 南部潮濕或是北部乾燥等等)
英文西班牙文都一樣
文法方面有差別倒是真的
例句:
夏天總是很熱
Summer is always hot. =It's always hot in summer.
講到天氣主詞用的是It !
西班牙文則用Hace
En verano siempre hace calor.
en=in
verano=summer夏天
siempre=always總是
calor=heat; warm也當天氣熱講
所以如果說天氣熱就是Hace calor.
hace為第三人稱本意等同於英文does------做
不過
在此Hace calor可不能解釋成"做熱"吧
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
倘若是人自己覺得天氣熱
則要這樣說: Tengo calor.
(Tengo用在第一人稱 ; 動詞原形Tener---等於英文的have; 其他還有hold; keep.......etc)
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
再來試試看下一句
冬天很冷 It's cold in winter.
Hace fri'o en invierno.
倘若加入方位呢:
北方冬天很冷 It's cold in North in winter.
Hace fri'o en el Norte en invierno.
Me encanta españolI love Spanish!!
regards
Emily Chuang